外国人的名字构成,为什么外国人的名字里都有一个点?
外国人的名字不同于中文名字,他们的名字是由字母组成,他们也有家族区分,所以名字也有姓,但他们的姓不一定是写在前面,有的写在后面,而且有的姓也不是单姓,有的是复姓,这要看他们的家族字母个数的多少和称谓来决定,也就是读音的不同,所以字数也不一样,有的中间还带点,一般是起把名和姓分开的作用外国人的名字构成。我们经常看到中文文章上面的外国人中文名字,那不是他们的原名,而是为了方便不懂外文的读者读懂或看懂,将外文名字按照谐音翻译成中文,所以看起来就长长一大串名字了。其实现在也有很多外国人取了中文名字,有俩字的,有仨字的,也有多字的,叫法也和我们的名字一样,但那不是他们家族取的名字,不是原名,而是为了方便中文叫法才取的名字,比如长期生活在中国,为了方便称呼,他们就取了中国人的名字了,或者儿子是中外混血儿,取了一个外文名,又取了一个中文名,这也是比较普遍的。
first name是名,Leszek是名, Godzik是last name是姓。姓名排列次序是名在姓前,一般由教名、名字和姓三部分组成,在正文中要按此顺序书写,并且名字可缩写,姓不能缩写。前两个词为名,后一个词是姓。
英文名字构成:
英语姓名的一般结构为:教名+自取名+姓。如 William Jafferson Clinton。但在很多场合中间名往往略去不写,如 George Bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如 Bill Clinton上述教名和中间名又称个人名。
现将英语民族的个人名、昵称和姓氏介绍如下:
一、个人名 按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其取名,称为教名。以后本人可以在取用第二个名字,排在教名之后。
二、英语个人名的来源大致有以下几种情况:
1、采用圣经、希腊罗马神话、古代名人或文学名著中的人名作为教名。
2、采用祖先的籍贯,山川河流,鸟兽鱼虫,花卉树木等的名称作为教名。
3、教名的不同异体。
4、采用(小名)昵称。
5、用构词技术制造新的教名,如倒序,合并。
6、将母亲的娘家姓氏作为中间名。
7、 英语民族常用的男子名有:James, John, David, Daniel,Michael,
8、常见的女子名为:Jane, Mary, Elizabeth, Ann, Sarah, Catherine.
扩展资料:
英语姓氏的词源主要有:
1、直接借用教名,如 Clinton.
2、在教名上加上表示血统关系的词缀,如后缀-s, -son, -ing;前缀 M’-, Mc-, Mac-, Fitz- 等均表示某某之子或后代。
3、在教名前附加表示身份的词缀,如 St.-, De-, Du=, La-, Le-.
4、 反映地名,地貌或环境特征的,如 Brook, Hill等。
5、反映身份或职业的,如:Carter, Smith.
6、反映个人特征的,如:Black, Longfellow.
7. 借用动植物名的,如 Bird, Rice.
8、由双姓合并而来,如 Burne-Jones. 英语姓氏虽然出现较教名晚,但数量要多得多。常用的有:Smith, Miller, Johnson, Brown, Jones, Williams.
感谢邀请。
外国人的名字一般都是由姓和名组成,前面的是名字,用英语说是:firstname 。后面的是姓氏,用英语说是surname或lastname。例如:麦克·乔丹(Michael Jordan),麦克(Michael)是名,乔丹(Jordan)是姓。
毕加索 (Pablo Diego José Santiago Francisco de Paula Juan Nepomuceno Crispiniano de los Remedios Cipriano de la Santísima Trinidad Martyr Patricio Clito Ruiz Blascoy Picasso) 先说下西班牙人的名字,首先是名 一般是一个二个词,少数也有很多的,在后面是父系的姓 然后是母系的姓 。比如Rafael Nadal Parera 就是网球名将纳达尔全名,拉法尔是他的名,Nadal是父系的姓,Miguel Ángel Nadal Homar是这位打网球的纳达尔的叔叔,Miguel Ángel 就是他的名,Nadal是父系的姓, Homar是母系的姓。我们习惯叫的毕加索其实是他母系的姓,汉语里对于西班牙人的称呼往往是混乱的,叫名的 叫父系姓的 叫母系姓的都有。回到毕加索,他的姓名是Pablo Diego José Francisco de Paula Juan Nepomuceno María de los Remedios Cipriano de la Santísima Trinidad Ruiz y Picasso。这里Pablo是毕加索的名(普通的名) Ruiz是毕加索父系的姓 Picasso是毕加索母系的姓,所以一般毕加索也被称为Pablo Ruiz Picasso,Diego José,Francisco de Paula ,Juan Nepomuceno,Cipriano分别是天主教的圣人,María de los Remedios是某位圣女,不是耶稣他妈,是帮助西班牙殖民者的墨西哥少女,这里就不多说她么de相当于英语里的of la Santísima Trinidad 是基督教名词 至圣三位一体,可以翻译为圣三一,西班牙有些舰船也有这个前缀的y 是西班牙语的and,所以呢他的全名信达雅的翻译就来自圣三一的 Ruiz和 Picasso的巴布罗·迪戈·裘斯·法兰西斯科·狄·保拉·胡安·纳波穆西诺·玛莉亚·狄·洛斯·雷梅迪奥斯·西普里亚诺。总的来说呢就是一个非常非常文艺而又2b的名字,大概他爸爸也不会预料到这么个名字,会真成就了一位大师级人物。