故人西辞黄鹤楼全诗,故人西辞黄鹤楼故人是谁?
摘要故人西辞黄鹤楼故人指的是孟浩然故人西辞黄鹤楼全诗。孟浩然是李白的挚友。扩展资料:出自唐代的李白《黄鹤楼送孟浩然之广陵》。这句诗的译文是友人在黄鹤楼与我辞别。故人西辞黄鹤楼”,这一句不光是为了点题,更因
故人西辞黄鹤楼故人指的是孟浩然故人西辞黄鹤楼全诗。
孟浩然是李白的挚友。
扩展资料:
出自唐代的李白《黄鹤楼送孟浩然之广陵》。这句诗的译文是友人在黄鹤楼与我辞别。故人西辞黄鹤楼”,这一句不光是为了点题,更因为黄鹤楼是天下名胜,因此一提到黄鹤楼,就带出种种与此处有关的富于诗意的生活内容。
而黄鹤楼本身,又是传说仙人飞上天空去的地方,这和李白心目中这次孟浩然愉快地去广陵,又构成一种联想,增加了那种愉快的、畅想曲的气氛。
唐代王维《九月九日忆山东兄弟》,原文:故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。译文:老朋友在黄鹤楼与我辞别,在鲜花烂漫的三月去往扬州。孤帆的影子远去,在碧空中消逝,只看见浩浩荡荡的长江向天边流去。
黄鹤楼送孟浩然之广陵 古诗
《送孟浩然之广陵》
作者:李白
故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。
孤帆远影碧空尽,惟见长江天际流。
【注解】:
1、黄鹤楼:建在湖北武昌西边的黄鹤矶上,下面就是长江。
2、烟花:指暮春浓艳的景色。
3、碧空尽:指船消失在水与蓝天相接的地方。
【韵译】:
老朋友孟浩然,辞别西楚的黄鹤楼;
阳春三月烟花如海,他去游历扬州。
一叶孤舟,远远地消失在碧空尽头;
只见浩浩荡荡的长江,向天际奔流!
故人西辞黄鹤楼这是哪首诗
《黄鹤楼送孟浩然之广陵》。
这是一首送别诗,寓离情于写景。
首句点出送别的地点:一代名胜黄鹤楼。二句写送别的时间与去向:“烟花三月”的春色和东南形胜的“扬州”。三,四句写送别的场景:目送孤帆远去,只留一江春水。
诗作以绚丽斑驳的烟花春色和浩瀚无边的长江为背景,极尽渲染之能事,绘出了一幅意境开阔,情丝不绝,色彩明快,风流倜傥的诗人送别画。此诗虽为惜别之作,却写得飘逸灵动,情深而不滞,意永而不悲,辞美而不浮,韵远而不虚。