放言五首其三,白居易的《放放言五首(其三)》
摘要放言五首·其三 赠君一法决狐疑,(1) 不用钻龟与祝蓍。(2) 试玉要烧三日满。(3) 辨材须待七年期。(4) 周公恐惧流言日,(5) 王莽谦恭未篡时。(6) 向使当初身便死,(7) 一生真伪复谁知?
放言五首·其三 赠君一法决狐疑,(1) 不用钻龟与祝蓍。(2) 试玉要烧三日满。(3) 辨材须待七年期。(4) 周公恐惧流言日,(5) 王莽谦恭未篡时。(6) 向使当初身便死,(7) 一生真伪复谁知?(8) 作品注释 (1)放言:言论放肆,不受拘束的意思。
(2)君:您,这里指作者的好友元稹。(3)法:办法,方法。(4)决:决定,解决,判定。(5)狐疑:狐性多疑,故用狐疑指犹豫不定。(6)钻龟放言五首其三、祝蓍(shī):古人因迷信而占卜的方法,钻龟壳后看其裂纹占卜吉凶,或拿蓍草的茎占卜吉凶。这里是指求签问卜。
蓍,多年生草本植物,全草可入药,茎、叶可制香料。(7)试:试验,检验。(8)辨:辨别,鉴别。(9)材:木材,这里指枕木和樟木。(10)期:期限。(11)篡(cuàn):篡位,臣子夺取君主的权位。(12)向使:假如,如果,假使。(13)便:就。
(14)复:又。(15)周公:姬旦,周武王弟,成王的叔父。典故:成王年幼为王,周公摄政,管叔等人散布流言,说周公要害成王,于是周公躲避了起来。后来成王发现留言是假的,便迎接周公回来,平定了管叔等人的叛乱。(16)王莽:汉元帝皇后侄。典故:王莽在篡夺政权之前,为了收揽人心,常以谦恭退让示人,后来终于篡汉自立,改国号为“新”。
译文 我送给你一种解疑的办法,这个办法不需龟甲,蓍草茎来占卜吉凶。检验玉真假还需要烧满三天,辨别木材还要等七年以后。周公害怕流言蜚语的日子,王莽篡位之前毕恭毕敬。假使这人当初就死去了,一生的真假又有谁知道呢?。