双双金鹧鸪的意思
1、鹧鸪这里指装饰的图案双双金鹧鸪 是指衣服上的绣样儿,金线绣的双鹧鸪,成双成对,让形单影只的女子神伤不已。
2、意思刚穿上的绫罗裙襦,绣着一双双的金鹧鸪出自唐代·温庭筠菩萨蛮·小山重叠金明灭小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟照花前后镜,花面交相映新帖绣罗襦,双双金鹧鸪翻译眉妆。
3、这双双对对的鹧鸪,勾起她无限的情思。
4、我认为,这里的“双双”并不是具体的“两只”还是“四只”,而是“一双双”,是指鹧鸪成双成对的意思此乃个人见解,不知正确与否。
5、鹧鸪双双,反衬人物的孤独容貌服饰的描写,反衬人物内心的寂寞空虚原句语出唐代文学家温庭筠的代表词作菩萨蛮·小山重叠金明灭,全词原文如下小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟照花前后镜。
6、新帖绣罗襦,双双金鹧鸪”四句是”离骚初服之意”离骚的原文是“进不入以离尤兮,退将复修吾之初服”进,是说他希望得到楚王的进用他说我想得到进用,但不能得到进用,“进不入”,而且我“离尤。
7、3比喻借代“鬓云欲度香腮雪”,鬓发密如云,香腮白如雪,表现闺中女子之的美“小山重叠金明灭”,以“小山”借指眉妆,以“金”借指额黄,表现闺中女子之娇美“双双金鹧鸪”借指绣罗襦上用金线绘制之图案。
8、尤其是词的末二句“新帖绣罗襦,双双金鹧鸪”,不仅充分体现了温庭筠词密丽浓艳的风格,而且以咏物衬人情,更见蕴藉在格律上,词作采用了仄韵和平韵交错变换的调式来表现曲折细腻的思想感情,而“照花前后镜,花面交相。
9、小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟照花前后镜,花面交相映新帖绣罗襦,双双金鹧鸪译美人头发重重叠叠中的金背小梳在日光的照射下闪烁不定,像乌云一般的头发飘拂着雪白的脸庞,娇慵起身。
10、温庭筠菩萨蛮·小山重叠金明灭中的“花面交相映”“双双金鹧鸪”对表现人物起到的作用美人簪花时,置放前后双镜,非常细致讲究,花容和人面交相辉映,更觉人面如花,娇俏艳丽此处写女主人公的“细致”“认真”。
11、出自唐代温庭筠的菩萨蛮·小山重叠金明灭小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟照花前后镜,花面交相映新帖绣罗襦,双双金鹧鸪相关翻译 译文及注释 译文眉妆漫染 叠盖了部分额黄 鬓边发丝。
12、原 文 小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟照花前后镜,花面交相映新帖绣罗襦,双双金鹧鸪译 文 小山重重叠叠,晨曦闪闪或明或灭,鬓边发丝飘过洁白的香腮似雪懒得起来画一画蛾眉,整。
13、这是出自温庭筠的菩萨蛮·小山重叠金明灭全文是小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟照花前后镜,花面交相映新帖绣罗襦,双双金鹧鸪大意是眉妆漫染,叠盖了部分额黄,鬓边发丝。
14、温庭筠菩萨蛮 小山重叠金明灭小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟照花前后镜,花面交相映新贴绣罗襦,双双金鹧鸪这里的金鹧鸪说的是刚刚熨烫过的非常平整的罗衣短袄,上面绣着一对金色。
15、菩萨蛮·小山重叠金明灭 唐 温庭筠 小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟照花前后镜,花面交相映新帖绣罗襦,双双金鹧鸪白话译文画屏上重叠的小山风景,闪露出时明时暗的晨光仿佛雪地上。