高尚士也的上一句是什么
摘要南阳刘子骥jì,高尚士也,闻之,欣然规往未果,寻病终,后遂无问津者 译文 东晋太元年间,武陵有个人以捕鱼为生一天他沿着溪水划船,忘记了路程的远近忽然遇到一片桃花林,桃树生长在溪的两岸,长达数百步,其间没有别的树。
南阳刘子骥jì,高尚士也,闻之,欣然规往未果,寻病终,后遂无问津者 译文 东晋太元年间,武陵有个人以捕鱼为生一天他沿着溪水划船,忘记了路程的远近忽然遇到一片桃花林,桃树生长在溪的两岸,长达数百步,其间没有别的树。
南阳人刘子骥是个志向高洁的隐士,听到这件事后,高兴地计划前往但没有实现,不久因病去世了此后就再也没有问桃花源路的人了。
东晋文学家陶渊明的桃花源记,文中特殊句式如下一判断句 南阳刘子骥,高尚士也释义南阳有个叫刘子骥的人,是一个高尚的读书人“也”表判断意为南阳刘子骥是高尚的名士二省略句 见渔人,乃大惊。
疑问句不等于判断句,判断句,是根据谓语的性质给句子分类得出的一种句型,一般是用名词或名词性词组作谓语,对事物的属性作出判断,即说明某事物是什么,或不是什么原文翻译为南阳的刘子骥,是个品德高尚的人南洋的刘子骥是。
此句意为听到这件事后,高高兴兴地打算前往。
1判断句 例南阳刘子骥,高尚士也“也”表判断句意南阳刘子骥是高尚的名士 2省略句 见渔人,乃大惊,问所从来具答之便要还家,设酒杀鸡作食是“村人见渔人,乃大惊,问渔人所从来渔人具答之。
桃花源记中 整句话翻译为“是高尚的人”南阳刘子骥,高尚士也这是一句判断句“也”字在这里是语气助词,判断句的标志,可不译。